Скачать Джузеппе Верди - Макбет (Парижская национальная опера) / Giuseppe Verdi - Macbeth (Opera national de Paris) (2009) BDRip от HitWay бесплатно без регистрации






Действие второе
Картина 1. В замке Инвернесс шепчутся Макбет с женой. Леди Макбет спрашивает, почему муж избегает её, почему так мрачно его лицо? Ведь ничто уже не изменит содеянного. Наследник трона, Малькольм, бежал в Англию, подозрение легко направить на него. И тогда Макбет - король. Но жив Банко и сын его, Флинс. А ведь, согласно предсказанию, трон перейдёт к наследникам Банко, его потомки станут королями. Ради этого должен был погибнуть Дункан? Остановиться уже невозможно. Раз пролитая кровь толкает их на новые преступления.
Картина 2. Окрестности замка. В темноте притаились наёмные убийцы. Им поручено убить Банко и его сына, когда они приблизятся к замку.
В сумерках появляются фигуры Банко и его сына. Банко мучают тяжётые предчувствия. Спустя мгновения эти предчувствия становятся действительностью: на них нападают убийцы. У смертельно раненого Банко хватает сил лишь для того, чтобы крикнуть Флинсу: "Спасайся, сын мой!"
Банко умирает, но Финсу удаётся спастись.
Картина 3. Вельможи Шотландии собираются в замке Инвернесс на королевский пир. Макбет, уже с короной на голове, приветствует своих гостей, благородных танов. С подлым лицемерием он ищет Банко: почему его нет, почему он запаздывает? Но в следующую минуту Макбету уже не до притворства, ибо Банко здесь. Он сидит, с окровавленным лбом, в кресле Макбета. Никто его не видит, кроме самого убийцы. Таны с удивлением взирают на Макбета: что с ним? Леди Макбет старается привести его в себя, она ведь знает, что с ним, какие бредовые видения мучат его. Макбет приходит в себя и просит гостей извинить его. Леди Макбет пытается спасти положение и поёт застольную песню, гости приветствуют нового короля. Но перед ним вновь появляется окровавленная тень Банко. Макбет окончательно сходит с ума и начинает буйствовать.
Название: Джузеппе Верди - Макбет
Качество: BDRip
Видео: XviD, ~ 2000 Кбит/с, 720х400
Дирижер: Теодор Курентзис
Действие первое
Картина 1. Густая тёмная ночь, в которой мелькают тени ведьм. Макбет и Банко, шотландские полководцы, держат путь в Инвернесс. При виде призраков Макбет восклицает: "Кто вы? Откликнитесь!" Страшными голосами ведьмы предсказывают ему, что вскоре он станет таном Кавдора, а затем и королём Шотландии. Потом призрачные тени обращаются к Банко: "Будешь ниже Макбета и выше его... Не королём, но предком королей..." Макбет вздрагивает. Значит, не его потомки станут королями Шотландии?
Тени исчезают, предсказания звучат лишь в душах Макбета и Банко, когда в темноте они встречаются с посланцами короля. Посланцы сообщают, что кавдорский тан оказался предателем, заплатил за измену жизнью, и король Дункан титул тана Кавдора и его владения отдал Макбету.
Первая часть предсказания сбылась, почему бы и не сбыться и второй? В душе Макбета всё сильнее разгорается честолюбие, а оно не очень разборчиво в средствах. "Кровавый замысел, зачем ты соблазняешь меня?"
Путники продолжают свой путь, унося в душе тяжкий груз предсказания. Ведьмы хохочут, Макбет - их добыча. Они знают, что скоро он возвратится к ним.
Картина 2. Замок Макбета в Инвернесс. Леди Макбет читает письмо мужа, в котором он сообщает о предсказании ведьм. В ней вспыхивает демонический огонь: это должно сбыться! В Макбете довольно тщеславия, чтобы добиться трона. Но сможет ли он стать достаточно коварным и подлым?
Появляется слуга и докладывает, что король Дункан вместе с Макбетом приближаются к замку.
Макбет, борющийся с призраками, возвращается домой. Предсказание вывело его душу из равновесия. Дункан - его дядя и благодетель. Только что он наградил его титулом и владениями тана Кавдора. И всё же Макбет прокрадывается в комнату спящего короля и убивает своего благодетеля.
Но кровавое деяние требует расплаты. Душа Макбета уже больше никогда не сможет успокоиться. Но злой дух, подстрекавший его на преступление, Леди Макбет, всё ещё укоряет мужа, хоть тот и совершил кровавый поступок: "Ты дитя, а не король!"
Банко также гость Макбет. Его всё ещё занимают видения предыдущей ночи, когда раскрывается убийство. Весь замок всполошён, на убийцу сыплются проклятья. Громче всех проклинает его сам Макбет.
Жанр: Классика, опера
Действие четвертое
Картина 1. Граница Англии и Шотландии. Печальная толпа беженцев вспоминает о многострадальной родине и несчастном народе.
Среди них Макдуф, потерявший жену и сына и полный жажды мести.
Но вот уже приближается во главе английских войск шотландский королевич Малькольм, сын убитого Дункана.
Перед ними шотландская граница и лес Бирнама. Макдуф приказывает каждому солдату срубить по ветви и прикрыться ею. Листва скроет от глаз узурпатора приближающееся войско.
Картина 2. Беспокойно колышется пламя светильника. Леди Макбет как блуждающий призрак бродит из зала в зал, из коридора в коридор, и так каждую ночь. Она бродит и во сне, стонет и трёт руки: "Кровавое пятно... оно не сходит!.."
Испуганно следят за ней врач и служанка. Леди Макбет спрашивает: "Жена и сыновья тана Файфа... далеко ди?.."
По её приказу напали на замок Макдуфа, тана Файфа, и зарезали его жену и детей...
Сомнамбула бредёт дальше.
Картина 3. "Лишь жуткая траурная песнь и брань долетают ко мне", - бормочет про себя Макбет, увидев, что Бирнамский лес двинулся на него.
Предсказание!
Малькольм, Макдуф и шотландские воины идут в нападение, держа перед собой густые ветви. Кажется, будто и в самом деле против Макбета поднялся Бирнамский лес. Таким образом предсказание сбылось.
Макдуф, в страстном негодовании, как демон бури, жаждет отомстить за родину, за жену, за детей. На поле боя он ищет лишь Макбета.
Наконец, они стоят друг против друга, начинается решительная схватка, не на жизнь, а на смерть. Но в Макбете ещё теплится надежда. Ведь его не может убить тот, кто рождён женщиной!..
Всё напрасно. Макдуф восклицает: мать не родила его, он вырезан из её чрева!
Предсказание сбылось. Бирнамский лес двинулся на Макбета, и Макбета убивает Макдуф, не рождённый матерью.
Драма заканчивается словами юного короля Малькольма и торжественным победным гимном.


Постановка
Исполнители:
Dimitris Tiliakos (Димитрий Тилякос) - Macbeth,
Ferruccio Furlanetto (Ферруччо Фурланетто) - Banco,
Violeta Urmana (Виолетта Урмана) - Lady Macbeth,
Letitia Singleton (Летиция Синглтон) - Dama di Lady Macbeth,
Stefano Secco (Стефано Секко) - Macduff, nobile scozzese,
Alfredo Nigro (Альфредо Нигро) - Malcolm, figlio di Duncano,
Yuri Kissin (Юрий Кисин) - Medico/Domestico di Macbeth
Orchestre et Choeurs de l Opéra national de Paris (Хор и оркестр Парижской национальной оперы), дирижер Teodor Currentzis (Теодор Курентзис)

Шекспир — спутник творческой жизни Верди. «Макбет» — первая его попытка создания оперы на шекспировскую тему. Это произведение свидетельствовало о важных переменах в творчестве композитора, об исканиях в области музыкальной драмы. Трагедия Шекспира выдвигала перед Верди новые задачи. Воплотить образы Макбета и леди Макбет привычными оперными приёмами было невозможно. Основой вокальных партий героев, прежде всего леди Макбет, сделалась выразительная декламация. Верди так определял свои требования к передаче партии: «...Я желал бы видеть леди Макбет уродливой и злой... я бы хотел, чтобы леди совсем не пела, чтобы голос леди был резкий, приглушённый, мрачный... чтобы в голосе леди Макбет было нечто дьявольское». Исполнителю мужской партии Верди указывал: «Ты понимаешь отличнейшим образом, что Макбет не должен умирать так, как Эдгар и Дженнаро (персонажи опер Доницетти) и т.п., следовательно, надо исполнить сцену смерти в новой манере. Пусть смерть будет патетической... пусть будет ужасающей. Вся сцена должна быть проведена вполголоса, за исключением двух последних стихов». Конечно, слова о том, что леди Макбет не должна петь, не следует понимать буквально. Но партия её резко отличается от всех женских партий итальянского репертуара, требуя от артистки высокого искусства выразительной и правдивой декламации. В опере некоторые мотивы трагедии оказались устранёнными, образ Макбета утратил психологическую правду и глубину, но зато фигура леди Макбет может быть поставлена вровень с шекспировской. По-новому использован оркестр, образующий прочную базу действия. Позднее Верди создал новую редакцию для Парижа (1865). Парижская редакция оперы стала длиннее и благороднее первоначальной флорентийской редакции 1847 года, за семнадцать лет музыкальный язык Верди значительно обогатился. В последнем акте им были заново написаны хор шотландских изгнанников и сцена битвы. В финале сцену смерти Макбета Верди заменил жизнеутверждающим хором бардов. Наряду с добавленными превосходными эпизодами, Верди по требованию театра написал вставной балет. «...Может сдаться, что я не сделал «Макбета» хорошо, но, что я не знаю, не понимаю и не чувствую Шекспира, – нет, ради Бога, нет. Это мой любимый поэт, которого я держу в руках с раннего детства и которого читаю и перечитываю постоянно...»

Год выпуска: 2009
Релиз от: Залилisana0877 ОценкаНикто ещё не поставил оценку КатегорияМузыка Раздают1 Качают0 Сидер замечен12-07-2019 22:19:13 (13 часа назад) Добавлен12-01-2014 12:30:26 (67 месяцев назад) Размер2.73 GB (2933565440 Bytes)Формат: AVI
Оригинальное название: Giuseppe Verdi - Macbeth
Аудио: АС3, 6 ch, 448 Кбит/с
Режиссер: Дмитрий Черняков
Действие третье
Макбет в одиночестве бродит по окрестности, где некогда повстречался с колдуньями. Он будто снова слышит голоса: - Избегай встречи с Макдуфом!..
Макдуф? Тан Файфа? Макдуф был в Инвернессе в ту кровавую ночь, когда Макбет убил короля. Может он что-нибудь подозревает? Макбет ещё не знает, что подозревает не только тан Файфа, но уже по всей Шотландии разносятся слухи. А привидения шепчут: Макбет, будь беспощаден, не сдерживай своих желаний.
Затем Макбет слышит новое предсказание: его не может победить никто, рождённый женщиной; Макбета не осилит никто, покуда не пойдёт против него Бирнамский лес...
Из бредового мира видений и призраков он приходит в себя. Он дома, в замке Инвернесс. Он делится услышанными предсказаниями с леди Макбет, которая сразу же отдаёт приказ: "Пусть сгорит дотла замок Макдуфа, пусть погибнуть в нём женщины и дети..."
Лавину преступлений остановить невозможно.
О фильме: МАКБЕТ (Macbeth) - oпера в четырех действиях Джузеппе Верди, либретто Ф. М. Пиаве и А. Маффеи по одноименной трагедии Шекспира

Содержание
Опера в четырех действиях, либретто Ф. М. Пиаве и А. Маффеи по одноименной трагедии Шекспира.
Первая постановка: Флоренция, театр "La Pergola", 14 марта 1847 года.
Позднее опера переработана для Парижа. Ко второй редакции написана балетная музыка.
Первая постановка в Париже 21 апреля 1865 г. в Theatre Lyrique.

Перевод: Не требуется

Скриншоты




Продолжительность: 02:41:04
В ролях: Димитрий Тилякос, Ферруччо Фурланетто, Виолетта Урмана, Летиция Синглтон, Стефано Секко, Альфредо Нигро, Юрий Кисин

Выпущено: США, Bel Air Classiques, Opéra national de Paris

Если у вас возникли проблемы с закачкой Джузеппе Верди - Макбет (Парижская национальная опера) / Giuseppe Verdi - Macbeth (Opera national de Paris) (2009) BDRip от HitWay, перейдите по ссылке - там вы найдете решение своей проблемы.

Категория: Музыка

 

Скачать Джузеппе Верди - Макбет (Парижская национальная опера) / Giuseppe Verdi - Macbeth (Opera national de Paris) (2009) BDRip от HitWay бесплатно без регистрации

 

Информация
Посетители, находящиеся в группе Гости, не могут оставлять комментарии к данной публикации.
 
 
Скачать Джузеппе Верди - Макбет (Парижская национальная опера) / Giuseppe Verdi - Macbeth (Opera national de Paris) (2009) BDRip от HitWay бесплатно без регистрацииCopyright © 2019 .